Translation of "of opportunities" in Italian


How to use "of opportunities" in sentences:

The world is full of opportunities.
Il mondo è pieno di opportunità.
Antisemitic discrimination is the denial to Jews of opportunities or services available to others and is illegal in many countries.
La discriminazione antisemita è il rifiuto di offrire agli ebrei opportunità o servizi a disposizione degli altri, cosa che è illegale in molti paesi.
You'll get plenty of opportunities to explain.
Avrai un sacco di possibilita' per spiegare.
Under my command, we won't let almighty Federation principles get in the way of opportunities, the way Janeway did when she destroyed the Array that could've gotten us home.
Al mio comando, non permetteremo alla Federazione di agire come Janeway la quale ha distrutto la matrice che avrebbe potuto riportarci a casa.
There weren't a lot of opportunities for retired car thieves on the gimp.
C'erano poche offerte di lavoro per un ex-ladro d'auto zoppicante.
I mean, I figure it's all the horror stories that you read in the paper and see on TV that have scared away girls of your age from these types of opportunities.
Insomma, penso che siano tutte quelle storie horror che si leggono nei libri e si vedono in televisione ad aver fatto scappare via le ragazze della sua eta' da questo tipo di opportunita'.
Lately, I've passed up a couple of opportunities to get some strange.
Ultimamente ho rifiutato un paio di occasioni di farmi un'estranea.
Given the wide range of opportunities and risks that the Internet offers, we ask you to observe the following general conditions for the use of our website, which we have laid down for your and our own protection.
Considerando le numerose opportunità e rischi che Internet offre ai suoi utenti, Vi chiediamo di osservare le seguenti condizioni generali per l'utilizzo del nostro sito, previste per la Vostra e la Nostra protezione.
Tool with a large set of opportunities to share files on the internet.
Strumento con un ampio set di possibilità di condividere i file su Internet.
Mobile marketing offers a wide range of opportunities for interacting with users on a more personal level.
Il mobile marketing offre una vasta gamma di opportunità per interagire con gli utenti su un livello più personale.
Between Hanukkah, Christmas, and Kwanzaa, there are tons of opportunities for you to storyboard with your students!
Tra Hanukkah, Natale e Kwanzaa, ci sono tantissime opportunità per farti fare storyboard con i tuoi studenti!
A lot of opportunities for a clever man with greater ambitions.
E' un fiorire di opportunita' per uomini intelligenti e ambiziosi.
It seems I've had more than my fair share of opportunities recently.
Direi che negli ultimi tempi ne ho gia' avute fin troppe, di queste... opportunita'.
I got a lot of opportunities here I wouldn't have gotten anywhere else.
Qui, ho avuto tutte le opportunita' che non avrei avuto da nessun'altra parte.
It is incumbent upon me to remind you of your newfound responsibilities as citizens and also to remind you that an American citizenship is not a guarantee of success but rather the promise of opportunities.
Mi sento in obb igo di ricordarvi e vostre nuove responsabi ità di cittadini....e che a cttad nanza americana non è una garanza di successo....ma piuttosto la certezza di nfnite opportunità.
Well, as Sayif's aide, he had plenty of opportunities to kill the prince while they were alone.
In quanto aiutante di Sayif, aveva molte opportunita' per uccidere il principe quand'erano soli.
And he's beginning to open up, taking advantage of opportunities to get close to Ward and throw against a fighter who is not defending himself by punching.
Sta iniziando ad aprirsi un varco, sfruttando l'opportunita' di essere vicino a Ward e colpire un pugile che non si difende usando i pugni.
I was telling Dexter there's plenty of opportunities.
Dicevo a Dexter che ci sono...
There are tons of opportunities for infection that not every person will pick up.
Ci sono un sacco di infezioni che non tutti prenderebbero.
Well, there are a couple of opportunities available, but I volunteered for the premature ejaculation project.
Beh, ci sono un paio di possibilita' disponibili... ma mi sono proposta per il progetto sull'eiaculazione precoce.
I had plenty of opportunities to ask you out.
Ho avuto un sacco di opportunita' per chiederti di uscire.
You know, there aren't a lot of opportunities for women in this land to... to show what they can do, to see the world, to be heroes.
Sapete... in queste terre non vi sono molte opportunita', per una donna, di mostrare cio' che sa fare. Ne' di girare il mondo, compiere gesta eroiche.
We don't get a lot of opportunities up here to make it.
Qui quelle occasioni non capitano molto spesso.
I went to Craigslist, clicked on "etc" and found all kinds of opportunities to make some cash.
Sono andata su Craigslist, ho cliccato su "eccetera" ed ho trovato tutti i tipi di opportunita' per fare soldi.
But, the good news I'm here to tell you, since there's going to be plenty of kids and plenty of opportunities for you to take advantage of at my beach house this summer.
Ma, senti la buona notizia che ti sto per dire, ci saranno un sacco di ragazzi della tua età e un sacco di opportunità di cui approfittare quest'estate alla mia casa al mare.
Through various on-site trainings as well as on mylearningworld.net, our online learning portal, we offer a wide range of opportunities for further education, training and development.
Grazie ai numerosi programmi di formazione svolti in aula, o disponibili nel nostro portale formativo mylearningworld.net, siamo in grado di offrirvi numerose opportunità di perfezionamento, formazione e sviluppo.
Given the wide range of opportunities and risks that the Internet offers, we ask you to observe the following general conditions for the use of our website, which we have laid down for your and our protection.
Termini & Condizioni Al fine di contrastare rischi di varia natura che possono derivare dalla navigazione in Internet, per la Vostra e la nostra sicurezza, abbiamo definito alcune condizioni che Vi preghiamo di seguire.
If you are a graduate or student wanting to start your career, we give you a range of opportunities for growth.
Se sei un laureato o uno studente all'inizio della sua carriera, ti offriamo una serie di opportunità di crescita.
Developments in current technology offer a wide range of opportunities for creative industries.
Gli sviluppi della tecnologia attuale offrono una vasta gamma di opportunità per le industrie creative.
Media-literate people are able to exercise informed choices, understand the nature of content and services and take advantage of the full range of opportunities offered by new communications technologies.
I cittadini alfabetizzati ai media saranno in grado di scegliere con cognizione di causa, comprendere la natura del contenuto dei servizi e beneficiare di tutte le opportunità offerte dalle nuove tecnologie delle comunicazioni.
I'm a product of opportunities, rare opportunities in the '50s and the '60s, which girls didn't get, and I was conscious of the fact that what my parents were giving me was something unique.
Io sono un prodotto delle opportunità, delle rare opportunità degli anni Cinquanta e Sessanta, che le ragazze non avevano. Ed ero consapevole del fatto che quello che i miei genitori mi stavano dando era una cosa unica.
So that did give me a lot of opportunities to go shopping.
Questo mi offrì molte opportunità di fare shopping.
We need to encourage people to not be afraid of opportunities that may scare them.
Dobbiamo educare a non aver paura delle opportunità che sembrano spaventose.
And if we are down to three or four conflicts, it means that there are plenty of opportunities to invest in stable, growing, exciting economies where there's plenty of opportunity.
E se siamo scesi a tre o quattro conflitti, significa che vi sono molte opportunità d'investimento in economie stabili, in crescita ed entusiasmanti, in cui vi sono tante opportunità.
We're very lucky in Ireland, we have plenty of basking sharks and plenty of opportunities to study them.
Ci sono moltissimi squali elefante e moltissime opportunità per studiarli. Parecchie centinaia di anni fa, questi squali
There's a lot of opportunities to make it powerful again and again and again.
Ci sono molte opportunità per renderlo sempre più efficace.
So if we're going to create a change, if we're going to create a world where we all have those kinds of opportunities, then choose to open doors for people.
Se vogliamo creare cambiamento, se vogliamo creare un mondo in cui tutti abbiamo questo tipo di opportunità, allora decidiamo di aprire porte alle persone.
But it's also a new source of opportunities for businesses.
Ma é anche una nuova fonte di opportunità per il business.
So there's a lot of opportunities that are going to arise around Wikipedia all over the world.
Molte iniziative sorgeranno intorno a Wikipedia in tutto il mondo.
2.2122330665588s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?